IMPORTANTE: giocattolivecchi.com non è responsabile per il contenuto dei messaggi presenti nei forum e degli annunci presenti sul mercatino. I messaggi dei forum rappresentano l'espressione del pensiero degli autori ed il mercatino è uno spazio offerto ai privati che possono vendere il loro vecchi giocattoli.
FORUM OT/Attualità
Help! ...titolo di film che non ricordo
13/09/2012 10:29:06
Film drammatico americano (credo anni `90) che non riesco proprio a ricordare malgrado lunga ricerca... Si svolge prevalentemente in tribunale. L`avvocato-buono era interpretato da un attore famoso, mi pare... La parte del cattivo la fa una grossa compagnia (mi pare farmaceutica o assicurativa) che ha agito in mala fede ed è aiutata da un avvocato senza scrupoli. Alla fine il caso viene risolto grazie ad un`anziana madre che denuncia le responsbilità della compagnia in seguito alla morte del figlio (del quale viene proiettato in tribunale un filmato molto toccante che mostra il suo grave stato di salute negli ultimi giorni di vita) e le verrà riconosciuto un risarcimento milionario...
|
13/09/2012 10:33:41
...è un po` molto vago, ricordarsi almeno un attore famoso aiuterebbe...o il regista...
|
13/09/2012 10:57:35
L`uomo della pioggia (The Rainmaker) è un film del 1997 diretto da Francis Ford Coppola, tratto dal libro omonimo di John Grisham.
Matt Damon: Rudy Baylor Danny DeVito: Deck Shifflet Claire Danes: Kelly Riker Jon Voight: Leo F. Drummond Danny Glover: Tyrone Kipler Teresa Wright: Colleen `Miss Birdie` Birdsong Virginia Madsen: Jackie Lemancyzk Mickey Rourke: Bruiser Stone Andrew Shue: Cliff Riker Roy Scheider: Wilfred Keeley
|
13/09/2012 11:17:49
Skull mi ha preceduto, è proprio "L`uomo della pioggia" di Coppola.
|
13/09/2012 12:52:26
|
13/09/2012 13:12:36
|
13/09/2012 13:17:30
...forse non si riesce a vedere il video... Era la scena del filmato in tribunale che avevo descritto...
|
13/09/2012 13:27:26
cavolo.. avevo letto stamani la tua richiesta e poi mi son scordato di rispondere.. avevo beccato l` attore ma nn mi veniva il titolo..
cmq ora lo so e lo riguardo anche io che mi era piaciuto davvero...
|
13/09/2012 14:14:36
É vero, si può far confusione con Rain man. In realtà la traduzione corretta di Rainmaker in italiano sarebbe "Produttore\creatore di pioggia", ma tutte le traduzioni sarebbero state comunque forvianti poichè Rainmaker è un`espressione tipicamente americana utilizzata originariamente per descrivere benevolmente un uomo di finanza capace di produrre grandi utili (la pioggia) per la propria azienza, mentre oggi è utilizzata per chiunque abbia un certo potere nel mondo degli affari(l`espressione vale anche per gli avvocati, ed è il caso del film, che riescono a far ottenere enormi risarcimenti danni a favore dei propri clienti).
Scusate se vi ho attaccato questo pippone, ma visto che era uscito l`argomento...
|
13/09/2012 14:36:53
Scusate se vi ho attaccato questo pippone, ma visto che era uscito l`argomento...
al contrario, è interessante, non conoscevo questa espressione americana
Chissà come mai hanno scelto un titolo già "occupato" da un altro film di pochi anni prima (film famosissimo fra l`altro..). E` strano...
|
13/09/2012 15:00:09
Hai ragione, è strano. Per di più, legittimamente, nell`immaginario comune quando parli "dell`uomo della pioggia" tutti pensano giustamente a "Rain man" con Dustin Hoffman, quindi, per il film di Coppola, la scelta quel titolo è stata una mossa di marketing quantomeno discutibile.
|
L O A D I N G ...
Ultimi annunci inseriti su annuncivintage.com