IMPORTANTE: giocattolivecchi.com non è responsabile per il contenuto dei messaggi presenti nei forum e degli annunci presenti sul mercatino. I messaggi dei forum rappresentano l'espressione del pensiero degli autori ed il mercatino è uno spazio offerto ai privati che possono vendere il loro vecchi giocattoli.

FORUM VINTAGE/Discussioni

 RIFLESSIONI SULLA PAROLA "LOOSE"......

 |  Lista discussioni  | 
25/03/2010 13:29:17
Avatar
fran78 (dal 10/10/06)
voti annunci collezione forum

Ciao a tutti gradirei la vostra opinione suna questione:quanto è generica la parole "loose"

sui robot.

Mi sono capitate diverse situazioni,in cui ho dovuto riprendere gli oggetti indietro,perchè non conformi alla descrizione:io credevo che segnalati gli eventuali difetti il termine loose indicasse di per s? un qualcosa che ha qualche imperfezione,invece mi sembra che sempre più spesso si cerchi il loose MINT:
sarà la crisi che aumenta le esigenze oppure si pretende troppo dalla parola "LOOSE"?

Grazie a tutti
25/03/2010 13:30:41
Avatar
catone82 (dal 06/09/04)
voti annunci collezione forum

Loose significa senza confezione. Punto. Tutto il resto è una questione di condizioni, pretese dell`acquirente e onest? del venditore.
25/03/2010 13:31:24
Avatar
catone82 (dal 06/09/04)
voti annunci collezione forum

Pensare che per qualcuno "loose" è diventato sinonimo di "giocato"... mah..
25/03/2010 13:31:27
Avatar
devilman23 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

loose è senza accessori anche se io lo estenderei anche al "senza scatola"!!
25/03/2010 13:32:34
Avatar
devilman23 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

ecco vedi,siamo già a due definizioni diverse....? vero che loose dovrebbe essere "senza scatola" ma oggi molti anzi moltissimi intendono un giocattolo senza accessori
25/03/2010 13:33:30
Avatar
catone82 (dal 06/09/04)
voti annunci collezione forum

Infatti sbagliano.. =)
25/03/2010 13:34:36
Avatar
fran78 (dal 10/10/06)
voti annunci collezione forum

Questo è quello che vale in generale:ma quindi anche secondo voi è una cosa comunque molto interpretativa?
perchè io credevo che LOOSE valesse anche per GIOCATO,invece non è cos??
25/03/2010 13:43:01
Avatar
Stirner (dal 09/09/06)
voti annunci collezione forum

"Loose" è una parola inglese che ha una marea di utilizzi, tutti connessi al significato generale di "libero", "slegato", ecc... ma riferito a merce è traducibile proprio "non confezionato, sfuso"... quindi il significato è questo, non si scappa.
Non ha a che vedere con le condizioni o il livello di completezza dell`oggetto, che vanno segnalati a parte.
25/03/2010 13:45:22
Avatar
fran78 (dal 10/10/06)
voti annunci collezione forum

In pratica in ogni definizione delle condizioni dell`oggetto è bene essere chiari anche sulle macchiette

perchè il termine LOOSE non sottintende nulla
25/03/2010 13:46:50
Avatar
devilman23 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

eh lo so che sbagliano
25/03/2010 13:47:03
Avatar
Stirner (dal 09/09/06)
voti annunci collezione forum

Ovviamente, un giocattolo vintage loose si suppone sia tale in quanto, nel 99% dei casi, sarà stato tirato fuori per giocarci, ma la coincidenza tra l`essere "loose" e l`essere "giocato" ("played with condition") è statistica e non necessaria, ergo andrebbe sempre fornita una descrizione delle condizioni dell`oggetto.
25/03/2010 13:47:43
Avatar
Rex76 (dal 19/12/06)
voti annunci collezione forum

Loose vuol dire sicuramente senza scatola, la porola in se stessa non tiene informazioni sullo stato dell`oggetto, pu? essere loose un oggetto in ottime condizioni e un altro in pessime condizioni.
25/03/2010 13:49:32
Avatar
ateneorobot (dal 17/11/09)
voti annunci collezione forum

loose in inglese è "slegato", irrimediabilmente senza confezione originale, e stop. Pu? anche essere bellissimo e nuovissimo un loose. come spesso capita con i micronauti , spesso perfetti in ogni particolari ma privi di scatola. Poi sta all`onesta del venditore elencare i vari difetti di un loose, io quando un oggetto è troppo vissuto lo considero " spare parts ", pezzi di ricambio.
25/03/2010 14:01:02
Avatar
calimero74 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

Loose è senza scatola.

Ci pu? essere il Loose completo, perfetto (C10) ma ovviamente non MINT, MISB MIC MOC PUC SLOCG ecc..

questo è uno dei pochi termini che non si presta ad interpretazione.
25/03/2010 15:35:20
Avatar
Cops (dal 19/05/05)
voti annunci collezione forum

LOOSE vuol dire senza scatola.

Se il toy è giocato o ha difetti, lo si deve scrivere chiaramente con "THE TOY IS IN PLAYED WITH

CONDITIONS" e via dicendo...

Un loose, se pu? essere C10, pu? tranquillamente essere MINT

perchè il termine MINT ha a che fare con le condizioni del toy tanto è vero che

si scrive MIB per indicare MINT IN BOX e MISB che indica MINT IN SEALED BOX.

Altra cosa è un toy INCOMPLETO che, a mio parere, non pu? essere descritto come MINT.



PS: se un toy viene indicato come loose, bisogna descriverne cmq le condizioni
25/03/2010 16:03:08
Avatar
Pi-chan (dal 30/07/03)
voti annunci collezione forum

LOOSE-MINT-MISB-MIC-MOC-PUC-SLOCG.....

ma in italiano no???
25/03/2010 16:26:33
Avatar
calimero74 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

e perchè non ho citato SBONK, SBLORCH, URG. PLOF!
25/03/2010 16:27:25
Avatar
Stirner (dal 09/09/06)
voti annunci collezione forum

Un toy non completo potrebbe essere indicato come "mint with no accessories", "eccellente/come nuovo ma senza accessori".
25/03/2010 16:28:00
Avatar
calimero74 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

vero COPS MINT è possibile usarlo sul LOOSE.
25/03/2010 16:30:49
Avatar
Stirner (dal 09/09/06)
voti annunci collezione forum

Poi oh ci si pu? sbizzarrire:

"perfetto MA senza accessori"
"condizioni incredibili MA senza accessori"
"cazzo che botta cazzo MA senza accessori"
"da solo è sufficiente a rendere sensata la tua esistenza schifosa MA senza accessori"
"genera visioni mariane MA senza accessori"

Dipende molto anche dai gusti...
25/03/2010 16:46:24
Avatar
Cops (dal 19/05/05)
voti annunci collezione forum

Cali

A mio modesto parere, al di l? dei vari acronimi, la cosa importante è descrivere il toy nel migliore dei modi quindi con chiarezza e precisione assoluta, senza omettere nulla....
25/03/2010 16:55:46
Avatar
Pi-chan (dal 30/07/03)
voti annunci collezione forum

stiner...ti amo

25/03/2010 17:03:44
Avatar
actarina (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

E quindi Pi-chan è al livello "visione mariana"... (o meglio Marianna...o ancora meglio Maria Giovanna visto il delirio )

25/03/2010 17:03:57
Avatar
calimero74 (dal 18/04/02)
voti annunci collezione forum

Anche secondo me. A parte l`umorismo sulle sigle.. Pi chan la maggior parte me le sono inventate proprio per sottolineare quanto siano numerose e spesso abusate.. il miglior modo sono foto e descrizione. Anche la classificazione da 1 a 10 non sarebbe male, ma resta sempre molto soggettiva.
25/03/2010 17:05:06
Avatar
Stirner (dal 09/09/06)
voti annunci collezione forum

Ahahahahah addirittura...








PS: maledizione, mai una figa... ^__^`


Ultimi annunci inseriti su annuncivintage.com

-